Keine exakte Übersetzung gefunden für كرس نفسه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch كرس نفسه

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Unannehmlichkeiten? Seit dem Amtsantritt von Barack Obama weht ein frischer Wind durch die internationale Politik. Der Präsident hat sich sofort dem Nahost-Konflikt gewidmet. In seinem ersten Interview hat er der muslimischen Welt eine Botschaft der Versöhnung gesandt. Er hat positive Signale nach Moskau gefunkt, und Russland hat daraufhin angekündigt, die Stationierung von Raketen in Kaliningrad stoppen zu wollen. Das sind gute Nachrichten, die neue Chancen eröffnen. Wir wollen diese Chancen nutzen.
    مضايقات؟ لقد هبت منذ بداية تولي أوباما لمنصبه رياح منعشة على السياسة الدولية، حيث كرس نفسه للتو لأزمة الشرق الأوسط، فوجه في أول لقاء له رسالة مصالحة للعالم الإسلامي، كما أرسل إشارات إيجابية نحو موسكو مما أدى بروسيا أن تعلن عن نيتها في وقف نشر الصواريخ في كالنينجراد. وهذه أنباء طيبة تفتح فرصاً جديدة نريد أن نستغلها.
  • Sie widmeten sich hingebungsvoll enormen, gefährlichen undheldenhaften Taten.
    فقد كرس كل منهما نفسه لأعمال جسام ذات شأن تحفها المخاطروتكتنفها البطولة.
  • Würde jeder so viel Zeit und Ressourcen in die Vermeidungvon Steuern stecken wie die Reichen, würde das Steuersystementweder zusammenbrechen, oder es müsste viel mehr Überwachung und Zwang eingeführt werden.
    فإذا كرس كل فرد نفس القدر من الطاقة والموارد الذي يخصصهالأثرياء للتهرب من سداد النصيب العادل في الضرائب، فإن النظامالضريبي إما ينهار أو يصبح من اللازم أن يحل محله نظام أكثر تطفلاًوقسرا.
  • Wer ist es , der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte außer mit Seiner Erlaubnis ? Er weiß , was vor ihnen und was hinter ihnen liegt ; sie aber begreifen nichts von Seinem Wissen , es sei denn das , was Er will .
    « الله لا إله » أي لا معبود بحق في الوجود « إلا هو الحيُّ » الدائم بالبقاء « القيوم » المبالغ في القيام بتدبير خلقه « لاتأخذه سنة » نعاس « ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا وعبيدا « من ذا الذي » أي لا أحد « يشفع عنده إلا بإذنه » له فيها « يعلم ما بين أيديهم » أي الخلق « وما خلفهم » أي من أمر الدنيا والآخرة « ولا يحيطون بشيء من علمه » أي لا يعلمون شيئا من معلوماته « إلا بما شاء » أن يعلمهم به منها بأخبار الرسل « وسع كرسيه السماوات والأرض » قيل أحاط علمه بهما وقيل ملكه وقيل الكرسي نفسه مشتمل عليهما لعظمته ، لحديث : ما السماوات السبع في الكرسى إلا كدارهم سبعة ألقيت في ترس « ولا يئوده » يثقله « حفظهما » أي السماوات والأرض « وهو العلي » فوق خلقه بالقهر « العظيم » الكبير .
  • Er weiß , was vor ihnen und was hinter ihnen liegt , sie aber umfassen nichts von Seinem Wissen - außer , was Er will . Sein Thronschemel umfaßt die Himmel und die Erde , und ihre Behütung beschwert Ihn nicht .
    « الله لا إله » أي لا معبود بحق في الوجود « إلا هو الحيُّ » الدائم بالبقاء « القيوم » المبالغ في القيام بتدبير خلقه « لاتأخذه سنة » نعاس « ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا وعبيدا « من ذا الذي » أي لا أحد « يشفع عنده إلا بإذنه » له فيها « يعلم ما بين أيديهم » أي الخلق « وما خلفهم » أي من أمر الدنيا والآخرة « ولا يحيطون بشيء من علمه » أي لا يعلمون شيئا من معلوماته « إلا بما شاء » أن يعلمهم به منها بأخبار الرسل « وسع كرسيه السماوات والأرض » قيل أحاط علمه بهما وقيل ملكه وقيل الكرسي نفسه مشتمل عليهما لعظمته ، لحديث : ما السماوات السبع في الكرسى إلا كدارهم سبعة ألقيت في ترس « ولا يئوده » يثقله « حفظهما » أي السماوات والأرض « وهو العلي » فوق خلقه بالقهر « العظيم » الكبير .
  • Er weiß , was vor ihnen und was hinter ihnen liegt , während sie nichts von seinem Wissen erfassen , außer was Er will . Sein Thron umfaßt die Himmel und die Erde , und es fällt Ihm nicht schwer , sie zu bewahren .
    « الله لا إله » أي لا معبود بحق في الوجود « إلا هو الحيُّ » الدائم بالبقاء « القيوم » المبالغ في القيام بتدبير خلقه « لاتأخذه سنة » نعاس « ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا وعبيدا « من ذا الذي » أي لا أحد « يشفع عنده إلا بإذنه » له فيها « يعلم ما بين أيديهم » أي الخلق « وما خلفهم » أي من أمر الدنيا والآخرة « ولا يحيطون بشيء من علمه » أي لا يعلمون شيئا من معلوماته « إلا بما شاء » أن يعلمهم به منها بأخبار الرسل « وسع كرسيه السماوات والأرض » قيل أحاط علمه بهما وقيل ملكه وقيل الكرسي نفسه مشتمل عليهما لعظمته ، لحديث : ما السماوات السبع في الكرسى إلا كدارهم سبعة ألقيت في ترس « ولا يئوده » يثقله « حفظهما » أي السماوات والأرض « وهو العلي » فوق خلقه بالقهر « العظيم » الكبير .
  • Wer ist dieser , der bei Ihm Fürsprache einlegen könnte außer mit Seiner Zustimmung ? ! ER weiß , was vor ihnen und was hinter ihnen ist , doch sie umfassen nichts von Seinem Wissen außer dem , was ER will .
    « الله لا إله » أي لا معبود بحق في الوجود « إلا هو الحيُّ » الدائم بالبقاء « القيوم » المبالغ في القيام بتدبير خلقه « لاتأخذه سنة » نعاس « ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا وعبيدا « من ذا الذي » أي لا أحد « يشفع عنده إلا بإذنه » له فيها « يعلم ما بين أيديهم » أي الخلق « وما خلفهم » أي من أمر الدنيا والآخرة « ولا يحيطون بشيء من علمه » أي لا يعلمون شيئا من معلوماته « إلا بما شاء » أن يعلمهم به منها بأخبار الرسل « وسع كرسيه السماوات والأرض » قيل أحاط علمه بهما وقيل ملكه وقيل الكرسي نفسه مشتمل عليهما لعظمته ، لحديث : ما السماوات السبع في الكرسى إلا كدارهم سبعة ألقيت في ترس « ولا يئوده » يثقله « حفظهما » أي السماوات والأرض « وهو العلي » فوق خلقه بالقهر « العظيم » الكبير .
  • Wenn ein Mann wie Mr. Vincent ein Museum voller Meisterstücke erschafft, hat er keine Zeit für persönlichen Luxus.
    عندما يكون هناك رجل فى مكانة "السيد "فينسنت و الذى كرس نفسه لعمل اعظم المتاحف هنا و لم يكن لديه اى وقت للرفاهيه
  • Oft setzte er sich in einen Schaukelstuhl und rauchte eine Zigarre, während seine Frau sich ihre rosigen Hände an der Schürze trocknete und ihm freudig berichtete, wie die Kinder den Tag verbracht hatten.
    لقد وضع نفسه على كرسيه الهزاز ودخن السيجار في بعض الليالي وزوجته تمسح باناملها الورديه على المئزر
  • - Ich bin meistens hier. Gleicher Sessel, gleiches Parfum?
    نفس الكرسى,نفس العطر,نفس الخلخال؟- أتعجب أننى أفهم قصدك-